Bienvenue
Nous voyageons pour chercher d’autres états, d’autres vies, d’autres âmes.
旅行,只為尋找不同的國度、不同的人生、和不同的靈魂。

ღ Ensemblejours ღ Mariage jours
今天上課內容突然變得很饒舌。

還好之前在學校有學過一陣子,
之前學校的法文老師很認真,
逼我們一直練習數字,
這次用上了,真的很開心,我上了一點軌道。
練習日期、月份、年還有電話、生日等等...。

開始懂一點法國人的碎碎念和幽默。噗!~


Vous travaillez de quand à quand?
- Je travaille du lundi au jeudi.

Vous êtes en vacances de quand à quand?
- Je suis en vacances du premier juillet au 30 septembre.

真好玩說!~
要繼續好好學下去!~
創作者介紹

♣ J'aime voyager dans le monde entier

Grâce (Léa) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 小虎
  • 數字

    數字,法國人變化多嗎?
    連說法都要另類思考嗎?
    哈哈
  • 例如說
    80 (quatre-vingts)
    4(quatre)
    20(vingt)
    所以80根本是4*20

    而像是手機號碼(numéro de téléphone)
    zéro neuf / 接下來則是兩個兩個數字一起唸

    反正很多意想不到的好玩之處嚕!~XD...

    Grâce (Léa) 於 2007/10/26 13:56 回覆

找更多相關文章與討論