Mon coeur est un violon
Sur lequel ton archet joue
Et qui vibre tout du long
Appuyé contre ta joue
Tantôt l'air est vif et gai
Comme un refrain de folie
Tantôt le son fatigué
Traîne avec mélancolie

Dans la nuit qui s'achève
Mon coeur est plein de toi
La musique est un rêve
Qui vibre sous tes doigts
Sous tes doigts la caresse
Rend mon désir si fort
Qu'il va jusqu'à l'ivresse
Et meurt à la fin de l'accord

Mon coeur est un violon
Sur lequel ton archet joue
Et qui vibre tout du long
Appuyé contre ta joue
Tantôt l'air est vif et gai
Comme un refrain de folie
Tantôt le son fatigué
Traîne avec mélancolie

Et vibrant à l'unisson
Mon coeur est un violon...

 

我的心是一把小提琴
而你就像是琴弦上的弓
自始至終 振動著我的心弦
而我的琴依靠著你的演奏
你的琴弓和我的琴弦交織出的旋律
就如同一支古老的舞曲
當我倆舞步已蹣跚
我們的樂音拉出了憂傷的旋律

當長夜將盡 天色微白
我的心裝了滿滿的你
音樂是一場夢
而樂音在你的指下傾洩而出
你指下流露出的溫柔
深深地震憾著我
帶領我直到我完全陶醉
才發現已到和弦盡頭

我的心是一把小提琴
而你就像是琴弦上的弓
自始至終 振動著我的心弦
而我的琴依靠著你的演奏
你的琴弓和我的琴弦交織出的旋律
就如同一支古老的舞曲
當我倆舞步已蹣跚
我們的樂音拉出了憂傷的旋律

而當我們共鳴出和諧的樂音時
我的心是一把小提琴

---

我的心是一把小提琴
而你就像是琴弦上的弓
琴在你手指下顫動
緊緊依偎在尼腮額下
頓時洋溢出生機歡娛
有如狂濤般陣陣襲來
 一旦琴聲疲憊之時
 弦樂憂鬱綿延而至

在那彼此完滿的夜晚
你讓我的心充滿豐盈
音樂是一場夢幻
在你的指間下顫抖
在你指間的撫摸下
激起我如此強烈的熱望
弦樂非旋知道陶醉其中
最終在和弦之律中消逝

我的心是一把小提琴
而你就像是琴弦上的弓
琴在你手指下顫動
緊緊依偎在尼腮額下
頓時洋溢出生機歡娛
有如狂濤般陣陣襲來
一旦琴聲疲憊之時
弦樂憂鬱綿延而至

彼此在融合中顫抖
我心是一把小提琴


http://www.google.com.tw

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Grâce (Léa) 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()