MV (點入)
Henri Salvador -Jardin d'hiver
Je voudrais du soleil vert
我想像著在茶杯裡倒映著的綠色太陽
Des dentelles et des theieres
那些茶具上的小花飾和茶壺
Des photos de bord de mer
還有那些海邊的照片
Dans mon jardin d'hiver
在我的溫室花園裡
Je voudrais de la lumiere
我想像那光芒
Comme en Nouvelle Angleterre
像在那新英格蘭一樣的光芒
Je veux changer d'atmosphere
我想要改變空氣的味道
Dans mon jardin d'hiver
在我的溫室花園裡
Ta robe a fleur
彷彿,你穿著繡著小花的連身裙
Sous la pluie de novembre
站在十一月的細雨中
Mes mains qui courent
我把雙手伸向你
Je n'en peux plus de l'attendre
卻沒辦法再有任何期待
Les annees passent
時光飛逝
Qu'il est loin l'age tendre
那些日子早已不在
Nul ne peut nous entendre
也再也聽不見我們的呼喚
Je voudrais du Fred Astaire
我想像自己如電影中的Fred Astaire一般
Revoir un Latecoere
找到他的Latecoere
Je voudrais toujours te plaire
我想要永遠討你歡心
Dans mon jardin d'hiver
在我的溫室花園裡
Je veux dejeuner par terre
我想像著與妳去野餐
Comme au long des golfes clairs
就像在那美麗的海灣一樣
T'embrasser les yeux ouverts
睜開雙眼把你擁入懷中
Dans mon jardin d'hiver
在我的溫室花園裡
Ta robe a fleur
彷彿,你穿著繡著小花的連身裙
Sous la pluie de novembre
站在十一月的細雨中
Mes mains qui courent
我把雙手伸向你
Je n'en peux plus de l'attendre
卻沒辦法再有任何期待
Les annees passent
時光飛逝
Qu'il est loin l'age tendre
那些日子早已不在
Nul ne peut nous entendre
也再也聽不見我們的呼喚
------------
法:25° en hiver
中譯:溫馨快遞
片子裡頭的背景音樂,很喜歡。
法:Se souvenir des belles choses
中譯:記得我愛你
很感人的一部片子,敘述著女主角逐漸失憶,但不時提醒自己要記下美麗的事物。
"Se souvenir des belles choses",也喚醒我遇過的美麗事物,以前、現在、未來。
參考來源:
http://app.atmovies.com.tw/eweekly/eweekly.cfm?action=edata&vol=135&eid=v135113
http://blog.yam.com/jilchua/article/9034476
http://blog.roodo.com/desertrose
http://www.google.com.tw/
Bienvenue
Nous voyageons pour chercher d’autres états, d’autres vies, d’autres âmes.
旅行,只為尋找不同的國度、不同的人生、和不同的靈魂。
ღ Ensemblejours ღ Mariage jours
旅行,只為尋找不同的國度、不同的人生、和不同的靈魂。
ღ Ensemblejours ღ Mariage jours
- Aug 12 Wed 2009 21:24
♣ 615 Henri Salvador - Jardin d'hiver
close
全站熱搜
留言列表